Cuando eres inmigrante o viajero en este caso Polonia, pasa muy a menudo que al momento de necesitar comunicarnos con los nativos de la ciudad donde residimos, las frases que decimos no sean las correctas y nos cueste interactuar con …
La conciencia lingüística se puede entender de muchas maneras, una no es más ni menos que la definición del diccionario, pero no es mi intención. Si no que con mis palabras y conocimientos como lingüista explicaré de qué se trata …
Prepárate para aprender más sobre gramática polaca porque, hoy en Amamos Idiomas, vamos a hablarte de una palabra tan sencilla como importante; vamos a hablar del verbo «tomar». Y es que, quizá no lo has pensando antes, pero, ¿sabías que …
Ir al doctor fuera de tu país puede ser muy complicado. Especialmente si no dominas un idioma. Aquì encontrarás frases útiles para ir al doctor o a la farmacia en Polonia.
¿Te has preguntado cuáles son los retos que enfrenta un Latinoamericano al viajar a Polonia? Seguro que el más grande de ellos es el idioma. Y es que, claro, aunque el español es el 4to idioma más hablado en el mundo, …
Es momento de poner las cartas sobre la mesa, tenemos que hablar sobre un tema que les preocupa a todos los que quieren aprender y dominar el idioma polaco: los casos gramaticales. Y es que, para serte sincera, muchos de …
Existe una frase que dice: La familia no es algo importante, la familia lo es todo. (Rodzina nie jest czymś ważnym, rodzina jest wszystkim.) Y a decir verdad, no podría estar más de acuerdo: Mi familia lo es todo (moja rodzina …
Dicen que la vida está llena de contrastes, hay momentos buenos (dobre), hay momentos malos (złe). Hoy puedes estar feliz (szczęśliwy) , y de repente, sucede algo que te pone triste (smutny). Tal cual los colores, blanco y negro, claro y oscuro toda situación tiene dos lados y …
¿Y tú? ¿De qué país eres? El mundo está más conectado que nunca. Hoy es más fácil viajar a cualquier parte del mundo y hacer amigos. Hoy las noticias nos dicen en tiempo real lo que pasa en otros continentes, …
El verbo “ir” es uno de los más utilizados del español y se usa exactamente igual si es a pie o en vehículo, mientras que los verbos de movimiento en polaco se discriminan en función a cómo nos transportamos; por…...