Muy buenas, señora Ewelina! Lástima que el video no se completó.
Quería comentarle sobre el verbo przepadać. Sé ( aunque no lo domine ) que sobre el verbo gustar, esta LUBIC, PODOBAC, SMAKOWAC. Pero en relación a ese verbo que usted utiliza, me he perdido por completo en relación a su significado.
Dzień dobry!,
Gracias por avisar. Lamentablemente cortó solo la última palabra del vídeo que sera:”Nie przepadam za nocą.”
El verbo “przepadać” se usa mucho más en el contexto negativo para decir de manera diplomática que algo no es “favorito” para nosotros.
Podemos usarlo también en el contexto positivo para expresar cual es nuestro antojo pero eso ocurre con poca frecuencia.
2 Comments
Muy buenas, señora Ewelina! Lástima que el video no se completó.
Quería comentarle sobre el verbo przepadać. Sé ( aunque no lo domine ) que sobre el verbo gustar, esta LUBIC, PODOBAC, SMAKOWAC. Pero en relación a ese verbo que usted utiliza, me he perdido por completo en relación a su significado.
Saludos!
Dzień dobry!,
Gracias por avisar. Lamentablemente cortó solo la última palabra del vídeo que sera:”Nie przepadam za nocą.”
El verbo “przepadać” se usa mucho más en el contexto negativo para decir de manera diplomática que algo no es “favorito” para nosotros.
Podemos usarlo también en el contexto positivo para expresar cual es nuestro antojo pero eso ocurre con poca frecuencia.